Войти    Присоединиться
БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.

Как это работает   Что вы хотите прочитать?   Присоединиться к БукРиверу

Это книга уже обменяна ее хозяином

Поиск → Английские народные сказки

Детская литература  Художественная литература 

«Английские народные сказки», пересказ Денисова


Kimka, Москва
Поменяю


Худож. Ника Гольц.
«Московские учебники», 2009.
Статья с Библиогида (http://www.bibliogid.ru/news/ann/iyun2009/4A449EAB):
Английских книголюбов эта книга должна привлечь прежде всего своим оформлением. Но присмотревшись, толковый читатель тут же заметит, что книга втройне замечательна — и рисунками, и подбором сказок, и стилем перевода.
Сказки взяты в основном из собрания учёного-фольклориста Джозефа Джейкобса, который в конце XIX века сделал для Великобритании то же, что раньше братья Гримм для Германии. Правда, он не путешествовал за сказками лично, зато изучил и переработал редкостные письменные источники.
Сборники Джейкобса полностью на русском языке не выходили, хотя в переводах М.Клягиной-Кондратьевой, Н.Воронель, Н.Шерешевской использовались для разных изданий британских легенд и сказок. В новой книге — двадцать одна сказка, а также послесловие и пояснения, обращённые к «любознательным родителям» и составленные так кратко и доходчиво, что могут заинтересовать не только родителей, но и читающих детей.
Издательство адресует книгу детям среднего школьного возраста. И правильно: чтобы читать такие сказки, воспринимая остроумие старинной фантазии и не слишком пугаясь её мрачных поворотов, надо быть не совсем уж малюткой. Нам сразу дают это понять, начиная книгу историей о сёстрах-принцессах: старшая из ревности погубила младшую; менестрель нашёл останки несчастной, сделал арфу из её белых косточек, а струны из золотых волос; и арфа поведала королевской семье, куда пропала младшая принцесса.
Ил. Н.Гольц к сборнику «Английские народные сказки»Следующие сказки — одни повеселее, другие пострашнее первой. «Дочь графа Мара» напомнит русским читателям о «Финисте — Ясном соколе». «Чёрный бык из Норроуэя» — об «Аленьком цветочке». Сказка «Про трёх медведей» русским детям знакома в изложении Л.Н.Толстого. О сюжете «Кошачьего короля» комментатор говорит, что фольклористы именуют его «смерть эльфа», или «б

ISBN:978-5-7853-1083-4


Мнения о книге    


Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)
 Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку