БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Поиск → Кухня
«Кухня», Есимото
Вот и 2 небольшие повести «Кухня» и «Тень при лунном свете», созданные нашей милой ботаничкой в очках с круглыми стёклами, были изданы издательством «Кадокава» в 1988 году, а в году две тысячи первом не ускользнули из поля зрения петербургской «Амфоры».
Схема, которая уже стала для нас привычной.
Само же чтение получилось, безусловно, хорошим, хотя и не в нашем вкусе. Мы, конечно же, не против женской прозы, а скорее даже — за. И нарочитое отражение повседневности также всячески приветствуем.
Но столь ярко выраженная женская рефлексия неизменно отпугивает. Хорошо хоть, что автор избавила нас от неприглядных подробностей женской физиологии.
Судя же по приведённым на задней обложке отзывам американских газет, как-то: «Нью-Йоркер», «Чикаго Трибьюн» и «Нью-Йорк Таймз», в Соединённых Штатах действительно имеет место такое явление, как «бананамания». Видимо, там это действительно в диковинку.
Но безоговорочно симпатичным нам показался эпизод из «Кухни», в котором героиня ловит ночное такси и везёт в соседний город порцию горячего кацудона («свинина высшего качества, отличный бульон с добавлением омлета и лука, в меру твёрдый рис — всё было безупречным») для своего возлюбленного, пропадающего без калорийной пищи в своём санатории. Микагэ просто хочется разделить удовольствие с близким человеком. И это хорошо. Как и разговоры об одиночестве, зелёном чае, бисексуальности, кухнях,
Схема, которая уже стала для нас привычной.
Само же чтение получилось, безусловно, хорошим, хотя и не в нашем вкусе. Мы, конечно же, не против женской прозы, а скорее даже — за. И нарочитое отражение повседневности также всячески приветствуем.
Но столь ярко выраженная женская рефлексия неизменно отпугивает. Хорошо хоть, что автор избавила нас от неприглядных подробностей женской физиологии.
Судя же по приведённым на задней обложке отзывам американских газет, как-то: «Нью-Йоркер», «Чикаго Трибьюн» и «Нью-Йорк Таймз», в Соединённых Штатах действительно имеет место такое явление, как «бананамания». Видимо, там это действительно в диковинку.
Но безоговорочно симпатичным нам показался эпизод из «Кухни», в котором героиня ловит ночное такси и везёт в соседний город порцию горячего кацудона («свинина высшего качества, отличный бульон с добавлением омлета и лука, в меру твёрдый рис — всё было безупречным») для своего возлюбленного, пропадающего без калорийной пищи в своём санатории. Микагэ просто хочется разделить удовольствие с близким человеком. И это хорошо. Как и разговоры об одиночестве, зелёном чае, бисексуальности, кухнях,
Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку
Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)