БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Это книга уже подарена ее хозяином
Поиск → Божественная корова
«Божественная корова», Иоанна Хмелевская
Издательство: У-Фактория, 1998 г.
Твердый переплет, 570 стр.
Иронический детектив - так верно определила еще около двадцати лет назад жанр произведений Иоанны Хмелевской ее первая и до сих главная переводчица В. С. Селиванова. И в самом деле, в море отечественных и переводных детективов книги Хмелевской с другими не спутаешь, их безошибочно узнаешь, ведь в них главное - не преступление и его расследование, а совершенно особенное, именно ироническое отношение к описываемым событиям, да и вообще к жизни. Пожалуй, `Божественна корова` - самый иронический из всех детективов писательницы. В нем объектом иронии стала сама героиня романа, очень милая девушка Элюня. На время распростимся с полюбившейся Иоанной, умной, энергичной и всепобеждающей, и познакомимся с Элюней, которую автор довольно бесцеремонно охарактеризовал... ну да, именно как корову. Правда, не простую, а еще и `божественную`. Роман написан в лучших `хмелевских` традициях: есть и нехорошие преступники, и доблестные честные борцы с ними, и непременные шутки, юмор, ирония, искрометные, парадоксальные диалоги, непредсказуемые повороты сюжета. И даже если Ты, проницательный читатель, вскоре догадаешся кто есть кто в романе, все равно не отрываясь дочитаешь его до конца с неослабевающим интересом, ведь какое же это ни с чем не сравнимое наслаждение - читать, как боб всем этом написано! А уж героиней второй части книги `Жизнь как жизнь` (в этом томе дается первая ее часть - `Дзидзя`) действительно стала сама пани Иоанна. Наконец - то почитатели Хмелевской получают возможность познакомится не только с `книжной` биографией любимой писательницы.
Твердый переплет, 570 стр.
Иронический детектив - так верно определила еще около двадцати лет назад жанр произведений Иоанны Хмелевской ее первая и до сих главная переводчица В. С. Селиванова. И в самом деле, в море отечественных и переводных детективов книги Хмелевской с другими не спутаешь, их безошибочно узнаешь, ведь в них главное - не преступление и его расследование, а совершенно особенное, именно ироническое отношение к описываемым событиям, да и вообще к жизни. Пожалуй, `Божественна корова` - самый иронический из всех детективов писательницы. В нем объектом иронии стала сама героиня романа, очень милая девушка Элюня. На время распростимся с полюбившейся Иоанной, умной, энергичной и всепобеждающей, и познакомимся с Элюней, которую автор довольно бесцеремонно охарактеризовал... ну да, именно как корову. Правда, не простую, а еще и `божественную`. Роман написан в лучших `хмелевских` традициях: есть и нехорошие преступники, и доблестные честные борцы с ними, и непременные шутки, юмор, ирония, искрометные, парадоксальные диалоги, непредсказуемые повороты сюжета. И даже если Ты, проницательный читатель, вскоре догадаешся кто есть кто в романе, все равно не отрываясь дочитаешь его до конца с неослабевающим интересом, ведь какое же это ни с чем не сравнимое наслаждение - читать, как боб всем этом написано! А уж героиней второй части книги `Жизнь как жизнь` (в этом томе дается первая ее часть - `Дзидзя`) действительно стала сама пани Иоанна. Наконец - то почитатели Хмелевской получают возможность познакомится не только с `книжной` биографией любимой писательницы.
Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку
Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)