Войти    Присоединиться
БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.

Как это работает   Что вы хотите прочитать?   Присоединиться к БукРиверу

Это книга уже подарена ее хозяином

Поиск → Только для голоса.

Современная литература  Художественная литература 

«Только для голоса.», Сюзанна Тамаро.


Ришат, Санкт-Петербург
Поменяю


Только для голоса.Сюзанна Тамаро - один из самых популярных авторов Италии, с тиражами ее книг могут конкурировать только бестселлеры Умберто Эко. Книги Тамаро переведены практически на все европейские языки. Каждая книга Тамаро вызывает полярные мнения - одни считают ее книги шедеврами, другие упрекают писательницу в излишней сентиментальности, третьих пугают темы, которые она поднимает, но факт остается фактом - Сюзанна Тамаро один из самых читаемых итальянских авторов.

Сама Сюзанна Тамаро объясняет успех своего романа `Иди, куда зовет сердце` так: `...книга попала в точку, потому что мир находится в кризисе. Рубеж веков заставляет задуматься...`.

Тамаро глубоко и безжалостно исследует человека: депрессия, любовь, ревность, насилие, самоизоляция, чувство вины - вот темы ее печальных, полных горечи и одновременно светлых книг. При всей сложности поднимаемых проблем они полны искренней, почти детской наивности, отчего голос рассказчицы звучит особенно пронзительно.

Пять рассказов, вошедших в книгу, роднят Сюзанну Тамаро с таким певцом темных сторон человеческой души, как Патрик Зюскинд, вот только их наивно-детская интонация пугает больше и одновременно вселяет надежду.

Тонкие рассказы Сюзанны Тамаро уже больше десяти лет очаровывают мир - ее книги изданы в 43 странах, а общие тиражи книг составляют десятки миллионов.

Содержание
Иди, куда зовет сердце
(переводчики: Ирина Константинова, Лев Тарасов) Повесть c. 5-170
И снова понедельник
(переводчик: Ирина Константинова) Рассказ c. 173-184
Love
(переводчик: Ирина Константинова) Рассказ c. 185-213
История детства
(переводчик: Ирина Константинова) Рассказ c. 214-267
Под снегом
(переводчик: Ирина Константинова) Рассказ c. 268-292
Только для голоса
(переводчик: Ирина Константинова) Рассказ c. 293-350

Мнения о книге    


Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)
 Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку