БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Поиск → Полуночный танец дракона
«Полуночный танец дракона», Рэй Брэдбери
Эксмо, Домино, 2006 г.
Авторский сборник рассказов.
Содержание:
Рэй Брэдбери. День первый (рассказ, перевод А. Чеха), с. 7-20
Рэй Брэдбери. Пересадка сердца (рассказ, перевод А. Чеха), с. 21-32
Рэй Брэдбери. Quid pro quo (рассказ, перевод А. Чеха), с. 33-45
Рэй Брэдбери. После бала (рассказ, перевод А. Чеха), с. 46-56
Рэй Брэдбери. In Memoriam (рассказ, перевод А. Чеха), с. 57-65
Рэй Брэдбери. Тет-а-тет (рассказ, перевод А. Чеха), с. 66-74
Рэй Брэдбери. Полуночный танец дракона (рассказ, перевод А. Чеха), с. 75-96
Рэй Брэдбери. Девятнадцатая лунка (рассказ, перевод А. Чеха), с. 97-102
Рэй Брэдбери. Звери (рассказ, перевод А. Чеха), с. 103-123
Рэй Брэдбери. Осенний день (рассказ, перевод А. Чеха), с. 124-128
Рэй Брэдбери. Если вокруг пустота, есть где разгуляться (рассказ, перевод А. Чеха), с. 129-149
Рэй Брэдбери. Театр одной актрисы (рассказ, перевод А. Чеха), с. 150-160
Рэй Брэдбери. Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфа Центавра (рассказ, перевод А. Чеха), с. 161-176
Рэй Брэдбери. Объедки (рассказ, перевод А. Чеха), с. 177-194
Рэй Брэдбери. Пора в путь-дорогу (рассказ, перевод А. Чеха), с. 195-210
Рэй Брэдбери. Мандарин (рассказ, перевод А. Чеха), с. 211-231
Рэй Брэдбери. С улыбкой щедрою, как лето (рассказ, перевод А. Чеха), с. 232-238
Рэй Брэдбери. Переходный период (рассказ, перевод А. Чеха), с. 239-246
Рэй Брэдбери. Враг в пшеничном поле (рассказ, перевод А. Чеха), с. 247-261
Рэй Брэдбери. Поберегись! (рассказ, перевод А. Чеха), с. 262-270
Рэй Брэдбери. Мой сын Макс (рассказ, перевод А. Чеха), с. 271-281
Рэй Брэдбери. Аккумулятор Скотта Фицжеральда/Толстого/Ахава (рассказ, перевод А. Чеха), с. 282-297
Рэй Брэдбери. Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание? (рассказ, перевод А. Чеха), с. 298-306
Рэй Брэдбери. Диана де Форе (рассказ, перевод А. Чеха), с. 307-315
Рэй Брэдбери. Сверчок на печи (рассказ, перевод А. Чеха), с. 316-332
Рэй Брэдбери. Послесловие: Метафоры, завтрак для чемпионов (эссе, перевод А. Чеха), с. 333-339
А. Гузман. Примечания, с. 340-348
Авторский сборник рассказов.
Содержание:
Рэй Брэдбери. День первый (рассказ, перевод А. Чеха), с. 7-20
Рэй Брэдбери. Пересадка сердца (рассказ, перевод А. Чеха), с. 21-32
Рэй Брэдбери. Quid pro quo (рассказ, перевод А. Чеха), с. 33-45
Рэй Брэдбери. После бала (рассказ, перевод А. Чеха), с. 46-56
Рэй Брэдбери. In Memoriam (рассказ, перевод А. Чеха), с. 57-65
Рэй Брэдбери. Тет-а-тет (рассказ, перевод А. Чеха), с. 66-74
Рэй Брэдбери. Полуночный танец дракона (рассказ, перевод А. Чеха), с. 75-96
Рэй Брэдбери. Девятнадцатая лунка (рассказ, перевод А. Чеха), с. 97-102
Рэй Брэдбери. Звери (рассказ, перевод А. Чеха), с. 103-123
Рэй Брэдбери. Осенний день (рассказ, перевод А. Чеха), с. 124-128
Рэй Брэдбери. Если вокруг пустота, есть где разгуляться (рассказ, перевод А. Чеха), с. 129-149
Рэй Брэдбери. Театр одной актрисы (рассказ, перевод А. Чеха), с. 150-160
Рэй Брэдбери. Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфа Центавра (рассказ, перевод А. Чеха), с. 161-176
Рэй Брэдбери. Объедки (рассказ, перевод А. Чеха), с. 177-194
Рэй Брэдбери. Пора в путь-дорогу (рассказ, перевод А. Чеха), с. 195-210
Рэй Брэдбери. Мандарин (рассказ, перевод А. Чеха), с. 211-231
Рэй Брэдбери. С улыбкой щедрою, как лето (рассказ, перевод А. Чеха), с. 232-238
Рэй Брэдбери. Переходный период (рассказ, перевод А. Чеха), с. 239-246
Рэй Брэдбери. Враг в пшеничном поле (рассказ, перевод А. Чеха), с. 247-261
Рэй Брэдбери. Поберегись! (рассказ, перевод А. Чеха), с. 262-270
Рэй Брэдбери. Мой сын Макс (рассказ, перевод А. Чеха), с. 271-281
Рэй Брэдбери. Аккумулятор Скотта Фицжеральда/Толстого/Ахава (рассказ, перевод А. Чеха), с. 282-297
Рэй Брэдбери. Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание? (рассказ, перевод А. Чеха), с. 298-306
Рэй Брэдбери. Диана де Форе (рассказ, перевод А. Чеха), с. 307-315
Рэй Брэдбери. Сверчок на печи (рассказ, перевод А. Чеха), с. 316-332
Рэй Брэдбери. Послесловие: Метафоры, завтрак для чемпионов (эссе, перевод А. Чеха), с. 333-339
А. Гузман. Примечания, с. 340-348
ISBN:5-699-14810-8
Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку
Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)