БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Это книга уже обменяна ее хозяином
Поиск → Повесть о старых женщинах

«Повесть о старых женщинах», А. Беннет
Издательство: М.: Художественная литература
Переплет: твердый; 623 страниц; 1989 г.
ISBN: 5-280-00620-3; Формат: стандартный
Роман известного английского писателя Арнольда Беннета (1867-1931) "Повесть о старых женщинах" описывает жизнь сестер Бейнс и окружающих их людей.
"Сказка старых жен" - так буквально переводится название романа. Но перевести буквально не решился еще ни один переводчик.
В польском издании "Ника" название романа переводили как "Повесть о двух сестрах", в московском издании 1989 года - "Повесть о старых женщинах". Согласно энциклопедии "Кругосвет" этот перевод названия считается "русским традиционным".
Но был и другой перевод названия, и вовсе смехотворный - "Бабушкины сказки".
Все эти перипетии с названием романа как нельзя лучше отражают небрежность переводчиков, которые, не задумываясь, перевирают, коверкают название книги. Чтобы понять какое же название более всего подходит надо обратиться к истории написания. Вот что пишет о романе Беннета Колин Уилсон в книге "Мастерство романа":
"Роман Арнольда Беннета "Повесть о старых женщинах" представляет собой пример иного рода, в котором тема времени задумана как разрушительная сила. В одном из парижских ресторанов Беннет заметил полную старую женщину, которая обладала настолько эксцентричными манерами, что официантки невольно смеялись за ее спиной. В голову ему пришла мысль о том, что эта безобразная пожилая женщина была когда-то юным и стройным созданием; таким образом, он решил написать небольшой рассказ об этой женщине, а также о ее сестре, следуя принципу "попробуй создать лучше", чем это удалось Мопассану в романе "Жизнь". В результате из-под пера писателя вышел целый роман, который начинался с того момента, когда его героиням -- сестрам Бэйнс -- было пятнадцать и шестнадцать лет, а заканчивался смертью обеих полвека спустя.
Переплет: твердый; 623 страниц; 1989 г.
ISBN: 5-280-00620-3; Формат: стандартный
Роман известного английского писателя Арнольда Беннета (1867-1931) "Повесть о старых женщинах" описывает жизнь сестер Бейнс и окружающих их людей.
"Сказка старых жен" - так буквально переводится название романа. Но перевести буквально не решился еще ни один переводчик.
В польском издании "Ника" название романа переводили как "Повесть о двух сестрах", в московском издании 1989 года - "Повесть о старых женщинах". Согласно энциклопедии "Кругосвет" этот перевод названия считается "русским традиционным".
Но был и другой перевод названия, и вовсе смехотворный - "Бабушкины сказки".
Все эти перипетии с названием романа как нельзя лучше отражают небрежность переводчиков, которые, не задумываясь, перевирают, коверкают название книги. Чтобы понять какое же название более всего подходит надо обратиться к истории написания. Вот что пишет о романе Беннета Колин Уилсон в книге "Мастерство романа":
"Роман Арнольда Беннета "Повесть о старых женщинах" представляет собой пример иного рода, в котором тема времени задумана как разрушительная сила. В одном из парижских ресторанов Беннет заметил полную старую женщину, которая обладала настолько эксцентричными манерами, что официантки невольно смеялись за ее спиной. В голову ему пришла мысль о том, что эта безобразная пожилая женщина была когда-то юным и стройным созданием; таким образом, он решил написать небольшой рассказ об этой женщине, а также о ее сестре, следуя принципу "попробуй создать лучше", чем это удалось Мопассану в романе "Жизнь". В результате из-под пера писателя вышел целый роман, который начинался с того момента, когда его героиням -- сестрам Бэйнс -- было пятнадцать и шестнадцать лет, а заканчивался смертью обеих полвека спустя.
ISBN:5-280-00620-3

Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)