БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Это книга уже обменяна ее хозяином
Поиск → Лирика древнего Египта
«Лирика древнего Египта», Перевод А.Ахматовой и В.Потаповой
М. Художественная литература 1965, 157 стр, состояние хорошее, суперобложка с надрывами, поменяю.
Переводы сделаны со списков 14-12 вв до нашей эры, т.е. с того что переписали любители "развлекательной" литературы около 1330 и 1160 годов до нашей эры.
"Песня из дома усопшего царя Антефа" (Все люди смертны).
А потому празднуй прекрасный день
И не изнуряй себя
Видишь, никто не взял с собой своего достоянья
Видишь, никто из ушедших не вернулся обратно.
Переводы сделаны со списков 14-12 вв до нашей эры, т.е. с того что переписали любители "развлекательной" литературы около 1330 и 1160 годов до нашей эры.
"Песня из дома усопшего царя Антефа" (Все люди смертны).
А потому празднуй прекрасный день
И не изнуряй себя
Видишь, никто не взял с собой своего достоянья
Видишь, никто из ушедших не вернулся обратно.
Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку
Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)