Войти    Присоединиться
БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.

Как это работает   Что вы хотите прочитать?   Присоединиться к БукРиверу

Это книга уже подарена ее хозяином

Поиск → Научиться вести разговор в любой ситуации

Маркетинг и Коммуникации  Психология  Саморазвитие  Нехудожественная литература  Бизнес-книги 

«Научиться вести разговор в любой ситуации», Эмма Сарджент, Тим Фиерон


Вера, Москва
Поменяю


Твердая обложка, увеличенный формат, новая.
Поменяю или продам за 600 руб.
Почти каждый из нас временами попадает в ситуации, когда уверенность в себе покидает нас, и мы теряемся, не зная, что делать и что говорить. Некоторые всегда немного нервничают, общаясь с малознакомыми людьми; другие уверенно ведут себя в беседе с одним или двумя незнакомцами, но паникуют, попадая в зал, полный незнакомых людей.
Книга содержит практические упражнения. Главы 1 и 2 объясняют, что же лежит в основе поведения социально уверенного человека, то есть человека, который ведет себя уверенно в социуме. Главы 3 и 4 убеждают вас, что вы способны произвести хорошее первое впечатление, и предлагают стратегию и тактику, использование которых позволит вам присоединиться к любой беседе и быстро и эффективно найти с людьми общий язык. Главы 5 и 6 содержат огромное количество идей и советов, как справляться с проблемами и выходить из трудных ситуаций, в которые мы все время от времени попадаем. В главе 7 авторы обращают внимание на линию поведения в ситуации, когда необходимо замолчать, а в главе 8 приведено полное руководство, необходимое для того, чтобы произвести блестящее впечатление!
Это пособие поможет научиться общаться уверенно, завязывать и поддерживать беседу с любым человеком, преодолевать барьеры, которые, возможно, мешают вам проявить себя с лучшей стороны в обществе других людей.

Мнения о книге    


Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)
 Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку