БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Как это работает Что вы хотите прочитать? Присоединиться к БукРиверу
Это книга уже обменяна ее хозяином
Поиск → Дорогой Пончик. Дорогой Володя. Переписка 1940-1971
«Дорогой Пончик. Дорогой Володя. Переписка 1940-1971», В. Набоков, Э. Уилсон
Поменяю на 2 книги. Преимущество хотелкам.
Эта книга вместила в себя свыше трехсот писем и более тридцати лет личной дружбы и профессионального общения русского писателя Владимира Набокова (как раз в эти годы становившегося писателем американским) и американского критика, историка, прозаика, поэта и драматурга Эдмунда Уилсона. В истории дружбы Набокова и Уилсона чередовались эмоциональные приливы и отливы, взаимный интерес и обоюдное охлаждение, радостные открытия общих литературных пристрастий - и куда более частое несогласие во взглядах на литературу, искусство, историю и политику, вызывавшее порой ожесточенные, не утихавшие годами споры. Темпераментная полемика о стихосложении и принципах художественного перевода, рождение и постепенное прорастание замыслов знаменитых в будущем книг, тернии преподавательского опыта Набокова, перипетии отношений авторов с американскими журналами и издателями, колоритные портреты русских эмигрантов, энтомологические экскурсы, наконец, повседневные житейские заботы, смена адресов и извилистость маршрутов, - из этой длинной череды событий и впечатлений выстраиваются пестрый интонационный рисунок и прихотливый интеллектуальный сюжет книги.
Яркий эпистолярный роман двух талантливых, остроумных, творчески увлеченных и творчески самолюбивых, вызывающе независимых личностей - и стоящих за ними глубоко различных национальных культур - впервые приходит к русскому читателю в полном виде.
Эта книга вместила в себя свыше трехсот писем и более тридцати лет личной дружбы и профессионального общения русского писателя Владимира Набокова (как раз в эти годы становившегося писателем американским) и американского критика, историка, прозаика, поэта и драматурга Эдмунда Уилсона. В истории дружбы Набокова и Уилсона чередовались эмоциональные приливы и отливы, взаимный интерес и обоюдное охлаждение, радостные открытия общих литературных пристрастий - и куда более частое несогласие во взглядах на литературу, искусство, историю и политику, вызывавшее порой ожесточенные, не утихавшие годами споры. Темпераментная полемика о стихосложении и принципах художественного перевода, рождение и постепенное прорастание замыслов знаменитых в будущем книг, тернии преподавательского опыта Набокова, перипетии отношений авторов с американскими журналами и издателями, колоритные портреты русских эмигрантов, энтомологические экскурсы, наконец, повседневные житейские заботы, смена адресов и извилистость маршрутов, - из этой длинной череды событий и впечатлений выстраиваются пестрый интонационный рисунок и прихотливый интеллектуальный сюжет книги.
Яркий эпистолярный роман двух талантливых, остроумных, творчески увлеченных и творчески самолюбивых, вызывающе независимых личностей - и стоящих за ними глубоко различных национальных культур - впервые приходит к русскому читателю в полном виде.
ISBN:978-5-389-05485-1
Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку
Мнения о книге
Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)