Войти    Присоединиться
БукРивер создан для того, чтобы вы могли поменять прочитанную книгу на любую другую или просто подарить хорошему человеку, пока она не погибла под слоем пыли на вашей полке.

Как это работает   Что вы хотите прочитать?   Присоединиться к БукРиверу

Это книга уже обменяна ее хозяином

Поиск → История доктора Дулитла. Почтовая служба доктора Дулитла

Детская литература  Современная литература  Художественная литература 

«История доктора Дулитла. Почтовая служба доктора Дулитла», Хью Лофтинг


Доктор, Москва
Поменяю


Вы все, конечно, помните стихи К. И. Чуковского о добром докторе Айболите. Читали, наверное, и его прозаические сказки. А знаете ли вы, кто такой доктор Айболит, откуда он родом?
Его настоящее, подлинное имя - Доктор Дулитл, а появился он на свет благодаря английскому писателю Хью Лофтингу. Вместе с ним появились и персонажи-животные. Увлекательные приключения этой дружной компании Хью Лофтинг описал в нескольких романах для детей.
Хью Лофтинг родился в Англии в 1886 году. Он получил техническое образование, обучаясь сначала в США, а потом в Англии. Профессия железнодорожного инженера заносила его в разные концы планеты - он работал в Африке и в Южной Америке - как раз в тех местах, где позже путешествовал его Доктор Дулитл. Вернувшись в Англию и оставив работу инженера, Лофтинг начал сочинять для журналов веселые, смешные истории. А потом началась первая мировая война, и Лофтинг оказался на фронте. Как ни странно, там-то и появился на свет Доктор Дулитл. Тоскуя по своим маленьким детям, Колину и Елизабет, Лофтинг - из письма в письмо - рассказывал им историю приключений своего героя, такого доброго, отзывчивого и миролюбивого.
Первая книга - "История Доктора Дулитла" - была опубликована в 1922 году и имела огромный успех у детей Англии и Америки. Так инженер Лофтинг стал писателем Лофтингом. В этой книге вы познакомитесь с двумя произведениями о Докторе Дулитле и его зверях ("История Доктора Дулитла" и "Почтовая служба Доктора Дулитла"). Все картинки нарисованы самим Хью Лофтингом.
Перевод с английского Ю. В. Муравьевой, Т. П. Филаткиной, М. И. Фрейдкина.
Издательство: М.: Рудомино
Переплет: ламинированный тверд.; 440 страниц; 1992 г.
Книга новая.
200 р.

ISBN:5-7380-0015-3


Мнения о книге    


Мнений пока нет. Может быть Вы попробуете? ;)
 Расскажите друзьям об этой книге. Отправьте им эту ссылку