Войти    Присоединиться

Все группыБукРивер в моем городе


Вчера открылась XV Национальная выставка-ярмарка "Книги России" в павильоне 57 ВВЦ
 Ответить
Вера  15.03.2012 @ 10:26
Москва


На выставке представлено свыше 150 тысяч наименований книг на различных языках народов РФ и других стран.

В выставке-ярмарке принимает участие "Альянс независимых издательств и книгораспространителей" - более двадцати московских, петербургских, пермских издательств и магазинов. Издательства ЭКСМО и АСТ в выставке не участвуют.

Центральным экспонентом выставки-ярмарки  станет Республика Саха (Якутия). Помимо издательской продукции, на стенде республики представят народные промыслы, экспозицию картин Национального художественного музея, национальную кухню и даже разыграют бриллиант.

Детский день состоится в субботу - с 12.00 до 18.00 нон-стоп будут проходить различные мероприятия для юных читателей и их родителей: кукольные спектакли, интерактивная игра вместе с Пряткиными - персонажами книги французской художницы Беатрис Вийон; путешествие по стране муми-троллей, театрализованные чтения рассказов Юрия Коваля, поиски своего места в жизни вместе с симпатичным удавом Криктором, созданным Томи Унгерером, мастерская по изготовлению и кормлению Очень Голодной Гусеницы, а также ателье одежды из гофрированной бумаги.

Вход на выставку платный — 60  рублей, для льготников — 30 рублей, дети до 10 лет и студенты профильных ВУЗов проходят бесплатно.

Выставка будет идти 6 дней: с 14 по 19 марта. Точных часов работы выставки, к сожалению, не знаю.

Вера  15.03.2012 @ 10:33
Москва


В 2011 году на выставке "Книги России" была вручена литературная антипремия "Абзац" в четырех номинациях: "Худшая корректура", "Худший перевод", "Худшая редактура" и "Полный абзац".

Антипремию "Полный абзац" получил роман "Цветочный крест" Елены Колядиной," ранее получивший премию "Русский Букер". За это решение жюри конкурса объявинили в предвзятости и непрофессионализме.

Худшим переводом была призвана работа Людмилы Володарской над книгой ирландской писательницы Сесилии Ахерн "Волшебный дневник".

Приз за худшую редактуру получил роман американки Эрики Йонг "Как спасти свою жизнь", опубликованный издательством "Эксмо".

Кроме того, была отмечена корректорская работа над книгой Дэвида Фридмана "Пенис. История взлетов и падений".

Специальную премию за "Почетную безграмотность" получил министр образования и науки России Андрей Фурсенко. Таким образом организаторы мероприятия поблагодарили его за реформу образования, в результате которой русский язык и литература не вошли в список обязательных предметов.

Вера  15.03.2012 @ 10:39
Москва


А это номинанты на премию "Абзац" - 2011 год, из которых выбрали победителей:

Худший перевод 

Ахерн Сесилия "Волшебный дневник". М.: Иностранка, 2010;

Дэпп Дэниел "Город падших ангелов". М.: Книжный Клуб 36,6, 2010;

Терри Пратчет "Вор времени". М.: Эксмо, 2010.

Худшая редактура

Вансо Пак "Как их много!". М.: Время, 2011;

Йонг Эрика "Как спасти свою жизнь". М.: Эксмо, 2011

Циммер Карл "Паразиты: Тайный мир". М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

Худшая корректура

Фридман Дэвид "Пенис. История взлетов и падений". М.: РИПОЛ классик, 2010.

Полный абзац

Кашин Олег "Роисся Вперде". М.: Ад Маргинем, 2011;

Кисельгоф Ирина "Холодные и теплые предметы". М.: Эксмо, 2010;

Колядина Елена "Цветочный крест". М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2011 год.

Виктори@  15.03.2012 @ 13:33
Санкт-Петербург


У вас Вера прошлогодние данные. В этом году:

"Лауреатом премии в главной номинации «Полный абзац» стала книга английского специалиста в области компьютерных технологий Джарона Ланира «Вы не гаджет. Манифест», которая вышла в 2011 году.

В этом году «Абзац» за перевод получил А. Дадыкин за произведение французского киберпанк-фантаста Мориса Дантека «Призрак джазмена на падающей станции «Мир».

За худшую редактуру наградили женский роман Лесли Дэниелс «Уборка в доме Набокова», который вышел в издательстве «Азбука-классика».

Антипремия за корректуру досталась книге «Я заберу тебя с собой» итальянского автора Никколо Амманити."

Вера  15.03.2012 @ 13:36
Москва


Виктори@,

Вы правы! У меня данные за 2011 год (они висят на оф.сайте литературной премии "Большая книга"), а не за 2012.

Спасибо, что поправили!

А это ссылка с официального сайта выставки с выдержками из книг и пояснениями, почему выбрали именно эти книги:

http://www.mibf.ru/index.php?id=125

 

Юра  15.03.2012 @ 14:38
Москва


А можно ли узнать список участвующих в выставке издательств? Я не могу найти его на сайте.

Насколько мне известно изд-во "Гиперион" не будет участвовать в этой выставке, поэтому мне до осени ловить нечего.

Вера  15.03.2012 @ 15:06
Москва


Из крупных: "Азбука", "Лабиринт", "Белый город", "Альпина".

Остальные - это мелкие издательства (АСКИ-Ассоциация Книгоиздателей России, люди идут на выставку именно ради них), православные издательства.

Юра  15.03.2012 @ 15:50
Москва


А что-нибудь из азиатской тематики будет?

Вера  15.03.2012 @ 15:53
Москва


Юра,

Вот этого я не знаю.

Виктория  16.03.2012 @ 13:13
Москва


Вчера была -печальное зрелища, павильон еще сократили, новинок не увидела, все очень скучно, единственное купила альбомы (художественно исторические), Науки вообще нет, один плюс много детской литературы, но пять же не новой. По сравнению с прошлой выставкой - оценка на 3 с минусом

на выставке впервые не будет российских гигантов - издательств "АСТ" и "Эксмо". "АСТ" вообще не намерена участвовать, а "Эксмо" решила не брать стенд.

 

 

 

 

 


Войдите на сайт для того, чтобы участвовать в обсуждении

Регистрация   Вход